German tattoo makeover

10 Jan

So last night the rather delicious @jackgraham decided my Joy Division tattoo was in need of a German photoshop makeover and what a great job he did too. Utterly random but I love it.

 

The reasons are not entirely clear (?!?) but he’s blaming the book below. Thanks again Jack! xx

 

 

6 Responses to “German tattoo makeover”

  1. Anonymous January 10, 2012 at 5:31 pm #

    sorry, gotta be a smartass:

    “Die Liebe” and “Totenkopf”!

  2. gg January 11, 2012 at 10:05 am #

    Exactly. Or he meant “Leber”, which is “liver”, and somehow would make perfekt sense, too.

  3. Mmmatze January 11, 2012 at 10:51 am #

    Good that you didn’t get that tattooed! 😉

  4. Anonymous January 12, 2012 at 11:21 am #

    Its “Liebe wird uns zerreißen.” without “Die”
    otherwise the engl. sentense would be “The Love will…”

    and “Billiger Montag” for “Cheap Monday”

    aaand “Totenkopf Hose” not “Totenkaupf Hosen”

  5. dropyrbulldung@gmail.com January 12, 2012 at 11:15 pm #

    Two World Wars and one World Cup and the Germans still are smartasses. 😉

  6. Jack January 15, 2012 at 11:53 pm #

    Damn you, Google Translate. 🙂

    This is my comeuppance for the time I met a woman with a tattoo that she thought said “octopus” in Japanese, but was actually spelled wrong. I should have just let her go on thinking it was right.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: